в последний раз Иисус трапезничал с учениками,
в последний раз готовился страдать,
в последний раз молил Отца Он:
,, Минует чаша скорби пусть Меня,,
но воля будет пусть во всем Твоя
в ту ночь Он в Гефсимании молился,
в молитвах Иисус духовно подкрепился,
когда Иуда подошел к Нему:
сказал педателю: ЛЮБЛЮ......
Иуда предал. Предал он Христа
зачем? ведь он ходил с Ним, видел чудеса,
блеск 30 монет сиял в его глазах,
без страха предал он Месиию...
прошел Иисус через побои,пытки,
через страданья, униженья,
чтобы достичь Святой Отчизны,
чтобы спасти всех, без сомнения
вот крест.здесь гвозди. вот... Голгофа
кричит безумная толпа: Распни его!
он надеялись увидеть в Нем царя,
но Он не оправдал их ожиданья.
Распяли Господа. не дрогнула рука
у тех, кто Ему руки прибивали,
страданья перенес Он, всех любя,
грехи вознес на дерево креста!
но вот: Свершилось! вздрогнула земля
завеса в храме надвое порвалась,
и зарыдали небеса,
вокруг все тьма покрыла.
за что Он умирал? за что в Него плевали?
за что копьем Его пронзали?
за что Он перенес страданья?
за что Его так презирали?
но нет сомненья. умер и воскрес не зря,
чтобы спасти тебя, меня ,
не отвергай ты Господа Христа,
но но знай, что любит ОН тебя!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.