Как с неба в белом, белом, белом,
Вошла невестой ты несмело.
Жених-избранник рядом твой.
Отныне будет он с тобой.
Совместный путь сегодня начат.
Мгновенья эти много значат.
Часы, года вас понесут.
Пусть счатье вам они несут.
Пусть бесконечно Бог, ваш дом,
Хранит любовью и темлом;
И много радости в семью
Вам небеса дождём прольют.
Живите в мире, доброте,
Но не забудьте о Христе.
Да будет Он у вас главой,
Кто даст вам мудрость и покой.
Пусть память снова, снова, снова
Вас возвращает в миг медовый,
Чтоб не сумел никто забыть;
И не смогли сердца остыть.
Любовь крепите и храните.
С друг другом нежно говорите.
Пусть полной чашей станет дом;
И каждый будет счастлив в нём.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 4613 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".