Каждый день, когда встаю я,
Чувствую вокруг себя.
Твое дыханье окружает меня,
И всегда напиминаешь, что рядом ты
Только я не замечаю твоей любви.
О, Боже ты помоги мне,
Изменить все внутри меня.
Исцеленья и прощенья
Дай мне навсегда, сполна!
Спасибо Бог за твою милость,
И добродеятельность твою.
И знаю я, что не оставишь
Ты никогда меня одну!
Комментарий автора: Это мое самое первое стихотворение. Хотелось написать такое, что-то от души и вот что получилось!
Карина Арменакян,
Фершампенуаз, Россия
Здравствуйте всем, кто читает сейчас мое письмо...Я родилась в с.Фершампенуаз на Урале в 1992 году. Я очень люблю петь, и, как бы это бонально не звучало, но я с детства мечтала быть актрисой и певицей!!! Одна мечта почти сбылась, это быть певицей (но это конечно громко сказано). Я уже записала две песни и третья на подходе! Спасибо Богу, что он дает мне порясающую возможность делать то, что я хочу, петь для него, записывать песни!!! У меня большие планы и я буду делать все, чтобы достигать их! e-mail автора:Karina0701777@mail.ru
Прочитано 11107 раз. Голосов 10. Средняя оценка: 4,9
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".