Когда приходит ночь вся в облике своем -
Дневного света нет, и солнце за горами,
И мы лежим тихонечько вдвоем,
Любить друг друга не пора ли?
В краваточке спит сладко наша дочь,
Дневных забот как – будто не бывало…
Да, наше время – это ночь,
Вот только б утро на дежурство опоздало...
Чтоб больше времени нам вместе быть,
Ведь завтра вновь уедешь на работу.
И как же мне тебя не платонически любить,
Ведь если все заботы да заботы?
О, суета, когда же ты закончишься?
Дай молодой семье немножко отдохнуть!..
А время так бежит, что некогда опомниться,
Чтоб вместе рядышком пройти свой путь.
О, ночь, как сладки мне твои мгновения,
Когда муж рядом спит, и нету суеты.
Ты даришь, ночь, для нас уединение,
В глазах улыбки-звезды зажигаешь ты.
Благодарю за все тебя, красавица!
За то, что, Ночь, ты постоянна и верна.
(Ты помоги мне милому еще сильнее нравиться,
Чтоб элексир любви он выпивал до дна!..)
Алина Бабыч,
Киев, Украина
"Господь - крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнию моею" (псалом 27:7.) e-mail автора:alya_babich@ukr.net
Прочитано 5187 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?